社長ブログ
溶射屋
日々の気づきを投稿中

社長ブログ
溶射屋
日々の気づきを投稿中

2011年2月2日

2011_02/02

ありがとうございます

前にも投稿しましたが、以前なにかの雑誌で、

「”ありがとう”は過去形で使わないで”現在進行形”で使いましょう」

、と言うようなことが書かれてありました。

外国語には”ありがとう”の過去形はない」とも。

そういえば英語のサンキューには過去形がありません。

中国語も”謝謝”(しぇいしぇい)ですね。

でも日本語の”ありがとう”は「ありがとうございました」と、過去系で使う場合があります。

過去形だと、「先ほど(あの時)のことはもう過去の事ですね」
と言っているようなもの!

「ありがとうございます」は現在進行形、「先ほど(あの時)のことは今までも、これからも感謝し続けます」ということでしょうか?

・・・、そんな記事を読んでからなるべく「ありがとうございます」と言うようにしています。

日本人は「ありがとうございました」と過去形の場合が多いのではないでしょうか?

こんなこと考えていると、どれが正しい日本語なのか良く分からなくなってきますね(-_-;) 

・・・・って、「そんなに気にすることはないのでは?」と言われそうですが(^^ゞ

 
ありがとうございます
溶射屋の机にある電話器には「ありがとうございます」シールが貼られていますヽ(^。^)ノ